01Le cabinetThe Firm 02MétiersServices 03SecteursSectors 04ApprocheApproach 05PerspectivesInsights 06Contact
/

Notre approcheOur approach

Une méthode rigoureuse,
du premier échange au closing.
A rigorous method,
from first contact to closing.

Chaque mandat suit un processus éprouvé, transparent et jalonné de points de validation. Vous savez à tout moment où nous en sommes et ce qui vient ensuite.Every mandate follows a proven, transparent process punctuated by validation checkpoints. You always know where we stand and what comes next.

Notre méthodeOur method

Quatre temps, une exécution sans failleFour phases, flawless execution

1

CadrerFrame

Compréhension de vos objectifs, diagnostic de la situation, définition du périmètre et du calendrier. Signature d'un mandat clair et d'un accord de confidentialité.Understanding your objectives, diagnosing the situation, defining scope and timeline. Signing a clear mandate and a confidentiality agreement.

2

PréparerPrepare

Modélisation financière, valorisation, construction du récit et des matériaux, préparation de la data room et anticipation de la due diligence.Financial modelling, valuation, building the narrative and materials, data-room preparation and due-diligence anticipation.

3

ExécuterExecute

Approche ciblée des contreparties, animation d'un processus compétitif, gestion du flux d'information et des questions, collecte des offres.Targeted outreach to counterparties, running a competitive process, managing information flow and Q&A, collecting offers.

4

ConclureClose

Négociation des termes, accompagnement de la due diligence confirmatoire, documentation juridique et closing — jusqu'à la signature finale.Negotiating terms, supporting confirmatory due diligence, legal documentation and closing — through to final signing.

Plan d'engagementEngagement plan

Un calendrier type, jalonné et maîtriséA typical timeline, milestoned and controlled

Indicatif — chaque mandat est calibré selon sa complexité, son secteur et sa géographie.Indicative — each mandate is calibrated to its complexity, sector and geography.

Semaines 1–3Weeks 1–3

Cadrage & mandatFraming & mandate

Diagnostic, lettre de mission, NDA, plan de travail.Diagnostic, engagement letter, NDA, work plan.

Semaines 3–10Weeks 3–10

PréparationPreparation

Modèle, valorisation, matériaux, data room.Model, valuation, materials, data room.

Semaines 10–22Weeks 10–22

Mise en marchéGo-to-market

Outreach, processus compétitif, offres indicatives.Outreach, competitive process, indicative offers.

Semaines 22+Weeks 22+

Négociation & closingNegotiation & closing

DD confirmatoire, documentation, signature.Confirmatory DD, documentation, signing.

Nos standardsOur standards

Ce qui distingue un livrable DYLANA : la précision, la clarté et la défendabilité.What distinguishes a DYLANA deliverable: precision, clarity and defensibility.

Chaque modèle est auditable et documenté. Chaque chiffre est sourcé. Chaque matériau respecte une charte exigeante et un protocole de confidentialité strict. Rien n'est remis au client ou à une contrepartie sans une revue qualité formelle.Every model is auditable and documented. Every figure is sourced. Every material follows a demanding visual charter and a strict confidentiality protocol. Nothing is delivered to a client or counterparty without a formal quality review.

A

Rigueur analytiqueAnalytical rigour

Modèles transparents, hypothèses explicites, scénarios testés.Transparent models, explicit assumptions, tested scenarios.

B

ConfidentialitéConfidentiality

Noms de code, gestion des conflits, classification des données.Code-names, conflict management, data classification.

C

Revue qualitéQuality review

Contrôle formel avant chaque remise. Aucun raccourci.Formal control before every delivery. No shortcuts.

D

AlignementAlignment

Rémunération au succès : notre intérêt est le vôtre.Success-based fees: our interest is yours.

Prêts à commencerReady to start

Engageons le premier temps : le cadrageLet's begin with phase one: framing

Un échange initial confidentiel suffit à définir ensemble le périmètre et la marche à suivre.An initial confidential conversation is enough to define the scope and the way forward together.